محدودیت توییت در توییتر

  • 1396,07,21
  • samadminfillip
  • 0

از امروز برای گروهی از کاربران توییتر به صورت آزمایشی محدودیت تعداد ۱۴۰ کاراکتر به ۲۸۰ کاراکتر تغییر کرد و کاربران می توانند توییت‌های بلندتری ارسال کنند.

این شبکه اجتماعی در وبلاگش نوشت که این محدودیت در حال حاضر “یک سرخوردگی” برای کاربران بوجود می آورد.

آلیزا روزن مدیر محصولات توییتر نوشت: “سعی دارید افکارتان را در یک توییت جا دهید – همه ما این تجربه اعصاب خرد کن را پشت سر گذاشته‌ایم.”

رشد توییتر در حال حاضر بسیار آهسته شده است و این کار می تواند جذابیتی برای برخی کاربران بوجود بیاورد و باعث رشد توییتر شود.

آلیزا روزن همچنین افزود که تمامی زبان‌های رایج دنیا در این فرایند آزمایشی قرار ندارند و آنهایی که پیام‌هایشان را به یکی از زبان های ژاپنی، چینی و کره‌ای ارسال می‌کنند این بروزرسانی را دریافت نخواهند کرد.

اغلب بازخوردها تاکنون به نظر منفی بوده اند و برخی می گویند که این اقدام، نشانه ای دیگر از بی میلی توییتر برای تقابل با موضوعات بزرگتر است. به جای ساخت ابزارهای بهتر برای گزارش کردن تعرض های آنلاین یا سریع تر حذف کردن محتوای توهین آمیز، این شرکت قابلیتی را ارائه می دهد که عمده کاربران درخواستی برای آن نداشته اند.

در حالی که آزمودن توییت های 280 حرفی خیلی یک مرتبه اتفاق افتاد اما توییتر چند ماهی در تلاش بوده تا پلتفرم خود را منعطف تر کند. فقط در سال 2017، آن ها احتساب تصویر، ویدیو، نقل قول و حتی آوردن نام کاربران دیگر را به عنوان بخشی از 140 حرف حذف کردند.

آلیزا روزن، مدیر محصولات توییتر در پست وبلاگی شرکت نوشت که تغییر اخیر به وجود آمده تا محدودیت عظیمی برای کاربران را حذف کند، با این امید که به اشتراک گذاری افکارشان را ساده تر کند.

در اصل، حالا طوفان های توییتی کمتر می شوند و افراد در یک توییت می توانند بیشتر صحبت کنند. پیش از این هم بسیاری از اسکرین شات یا عکس متن خود استفاده می کردند تا محدودیت 140 کاراکتری را دور بزنند.

روزن نوشت: «پژوهش های ما نشان می دهد که محدودیت کاراکتر ها دلیل اصلی ناامیدی برای کسانی است که به انگلیسی توییت می کنند اما برای کسانی که به ژاپنی توییت می کنند این طور نیست.»

او می گوید دلیل این اتفاق، ماهیت زبانشان هست و به آن ها اجازه می دهد در 140 کاراکتر حرف های بیشتری بزنند تا کاربران انگلیسی زبان: «ما می بینیم که درصد اندکی از توییت های ارسال شده در زبان ژاپنی 140 حرفی هستند (فقط 0.4 درصد). اما در انگلیسی، درصد بسیار بیشتری از توییت ها 140 حرف دارند (9 درصد). اغلب توییت های ژاپنی 15 حرفی هستند در حالی که عمده توییت های انگلیسی 34 حرف دارند.»

به‌زودی پاسخ این سوال‌ها را پیدا خواهیم کرد. اغلب اپلیکیشن‌های توییتر، به‌لطف API که سال گذشته توسط این شرکت معرفی شد، هم‌اکنون نیز می‌توانند توییت‌های طولانی‌تر را نمایش دهند. اگر می‌خواهید بدانید امکان ارسال توییت‌های بلندتر برای شما نیز فراهم شده، کافی‌ است شمارنده‌ی کاراکترها را چک کنید تا ببینید شمارش از ۲۸۰ شروع می‌شود یا خیر.

توییتر در بلاگ خود اعلام کرده است: می‌دانیم از آنجا که برخی از شما سال‌ها است مشغول توییت کردن هستید، احتمالا نوعی ارتباط احساسی با این محدودیت ۱۴۰ کاراکتری برقرار کرده‌اید؛ ما هم همینطور. اما تلاش کردیم قدرت این محدودیت جدید را ببینیم و باید بگوییم عاشق این محدودیت جدید و همچنان کوتاه شده‌ایم. ما هیجان زده‌ایم که امروز این [محدودیت جدید] را با شما به اشتراک می‌گذاریم و شما را از تحولات بعدی نیز مطلع خواهیم ساخت.

ما از توییتر تقاضا کردیم تا با جک دورسی، مدیرعامل توییتر در مورد این محدودیت جدید صحبت کنیم، اما جواب منفی دریافت کردیم. دورسی نیز توییتی در رابطه با این تغییر منتشر کرده است: این یک تغییر کوچک، اما حرکتی بزرگ برای ما است. محدودیت ۱۴۰ کاراکتری را خودمان انتخاب کرده‌بودیم که بر اساس محدودیت کاراکترهای پیامک تلفن همراه بود. افتخار می‌کنم که تیم ما در مسیر حل مشکلات افرادی که سعی در توییت کردن دارند، متفکرانه عمل می‌کند و در عین‌حال، کوتاه بودن، سرعت و ماهیت [توییتر] را حفظ می‌کند.

 

 

دیدگاه خود را وارد کنید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.